Luego de varios anuncios promocionales, Anime Onegai estrenó el primer capítulo de Dragon Quest: The Adventure of Dai en español latino; además de que tuvimos algunas palabras de los responsables..

Dragon Quest: The Adventure of Dai es el remake animado de lo que se conoció en México como “Las Aventuras de Fly”, que llegó a través de la señal de Azteca 7.

Si bien la serie ya estaba disponible a través de HBO Max, dicho servicio sólo tiene Dragon Quest: The Adventure of Dai en japonés con subtítulos; de momento Anime Onegai tiene la exclusiva del doblaje al español latino.

No obstante, existe la posibilidad de compartir el trabajo con otras plataformas.

La intención de Anime Onegai, desde su creación, es que las cosas no estén en un solo lugar; sino en todos los lugares posibles eventualmente.

Rodrigo López, Representante de REMOW Co., Ltd., Matriz de Anime Onegai por ANIMEKA
[object Object]

Las voces de Dragon Quest: The Adventure of Dai en español latino son las siguientes:

  • Claudia Motta - Dai
  • Héctor Mena - Popp
  • Azul Valadez - Maam
  • David Allende - Hyunckel
  • Jessica Ángeles - Leona

De acuerdo con David Allende, director del doblaje de Dragon Quest: The Adventure of Dai, se trató de traer de regreso a las voces originales; pero ya no se adaptaban al papel, aunque no descarta su aparición como cameos.

(Toei) quería escuchar nuevamente las voces originales, qué tal sonaban con los personajes. Se trató de contactar a la mayoría de las voces. Sin embargo, por la edad, retiro y diversas cuestiones, se decidió traer un nuevo elenco, con una selección de voces que propuse.

David Allende, director del doblaje de Dragon Quest: The Adventure of Dai

A mencionar que a diferencia de otras series de Anime Onegai, Dragon Quest: The Adventure of Dai no fue liberada en una sola exhibición.

Su formato de transmisión será de un capítulo al día, esto debido a que Dragon Quest: The Adventure of Dai se sigue emitiendo en Japón.

La primera versión de Dragon Quest: The Adventure of Dai es muy recordada por fans en México

Como ya mencionamos, Dragon Quest: The Adventure of Dai tuvo una versión en los 90′s, la cual llegó a México bajo el nombre de Las Aventuras de Fly.

Esta versión de Dragon Quest: The Adventure of Dai tuvo un gran recibimiento por parte del público de la época, quien hasta el momento la recuerda con mucho cariño.

Es cierto que no tuvo un impacto tan fuerte, principalmente debido a los cambios de programación y que competía directamente con el fenómeno que sería Dragon Ball.

Las Aventuras de Fly

Mucha gente se decepcionó porque Dragon Quest: The Adventure of Dai original cortara su transmisión tras el enfrentamiento con el comandante del Ejército del Súper Dragón.

Años después nos enteraríamos que “Las Aventuras de Fly” nunca fue terminada en Japón debido a diversos problemas de audiencia y presupuesto.

Es por ello que Dragon Quest: The Adventure of Dai es tan importante para muchas personas, pues por fin se podrá ver la historia completa.

Al respecto, Claudia Motta, la nueva voz de Dai (o Fly) comentó como es tomar el testigo de un personaje tan querido.

Para mi es un gran honor interpretar a Dai, una gran responsabilidad. Que conozcan las nuevas generaciones estas Aventuras de Dai. Yo me siento muy contenta de formar parte de este elenco de Dragon Quest.

Claudia Motta