Algo que muchos no esperaría; pero que se desató a raíz del más reciente trailer, es la discusión acerca de cómo nombrar a la nueva heorina de Marvel que protagonizará su propia película: "La Capitán Marvel" o "La Capitana Marvel", pues hay voces a favor y en contra de ambos apelativos.

Si bien Disney tradujo el nombre como "Capitana", esto no le hace mucho sentido a varios fans. Vayamos por partes.

El problema se deriva de que en inglés, "Captain" es usado de manera indiscriminada a hombres y mujeres, por eso tenemos Captain America, Steve Rogers, un hombre; y Captain Marvel, Carol Danvers, una mujer; en ambos casos es válido y no existe discusión alguna.

Al momento de hacer la adaptación al idioma español es cuando se da la duda. De acuerdo con las normas gramaticales, cuando nos referimos a los rangos militares, está mal que se le aplique la terminación femenina, haciendo uso sólo de los artículos para hacer la distinción de genero.

Así, sería el soldado/la soldado; el general/la general; el teniente/la teniente; y en el caso que nos compete, el capitán/la capitán.

Ahora bien, se reconoce que existen regiones del mundo hispanohablante que utiliza el término "capitana", este hace referencia en su mayoría a una mujer líder de un equipo ajeno a las maquinaria militar (un equipo de futbol por ejemplo).

En los trailers que hemos visto se da a entender que Carol forma parte de un grupo de fuerzas policiacas o militares extraterrestres, los Kree, además de tener un pasado en el ejercito de Estados Unidos como piloto de un caza.

En ese sentido, si ella tiene dicho rango militar, lo correcto sería "La Capitán Marvel".