Algo que siempre ha causado conflicto para los cinéfilos, es el que las distribuidoras cambien el nombre de las películas al momento de localizarlas en distintos territorios; ya sea por cuestiones de marketing, para dar una mejor descripción de la película o por el desconocimiento de un concepto en otra cultura, como es el siguiente caso.

Resulta que en Japón, Thor: Ragnarok no se llamará así, en su lugar los nipones conocerán la nueva aventura del dios nórdico como "Mighty Thor: Battle Royale"; haciendo referencia a la pelea entre el hijo de Odín y Hulk, en lugar de a la caída de Asgard.

As "Ragnarok" is not a familiar term in Japan, the upcoming movie is being called "Thor: Battle Royale" here! #marvel #thor

Una publicación compartida de C.B. Cebulski (@cbcebulski) el

En palabras de la gente de Marvel, esto se debe a que en oriente, el fin del mundo en la mitología nórdica no es muy conocido. Además de que Battle Royal es un título popular en aquél país (por la obra clásica de Kinji Fukusaku, que dicho sea de paso, poco o nada tiene que ver con el universo Marvel).

Obviamente, esto no ha caído muy bien en algunos puristas (más por temor a una adaptación en su país), sobretodo porque argumentan que hay varias obras de ficción que hablan del Ragnarok y la mitología nórdica en territorio japonés; una muestra más que clara son Los Caballeros del Zodiaco, que tiene dos sagas ubicadas en Asgard (Dioses Guerreros y Soul of Gold).

Con información de Gizmodo.